Traduction en langue chinoise

Nous sommes majoritairement sollicités pour la traduction de l’anglais vers le chinois. C’est la première combinaison linguistique que nous avions proposée il y a bientôt dix ans et, après avoir déjà traduit des millions de mots, nous y trouvons toujours autant de satisfaction !

Pour de nombreuses entreprises à travers le monde, la Chine est souvent évoquée comme l'un des pays où celles-ci souhaiteraient se développer et il existe de bonnes raisons à cela. Pénétrer le marché chinois, pays qui compte une population de plus de 1,3 milliard d’habitants et qui a connu une croissance à deux chiffres au cours des trente dernières années, peut se révéler extrêmement lucratif, mais il existe également des défis culturels et linguistiques à relever.

Quelle est la variante de chinois écrit dont vous avez besoin ?

Si, par exemple, votre public se trouve en Chine continentale ou à Singapour, vos traductions doivent être en chinois simplifié. Cependant, si votre public se trouve à Hong Kong, Taïwan ou Macao, il faut utiliser le chinois traditionnel.

Les difficultés liés à la traduction du chinois

La traduction du chinois n’est pas simple ! Il existe beaucoup de différences par rapport à l’anglais et seul un traducteur professionnel et spécialisé peut transcrire vos messages avec fidélité, car celui-ci maîtrise parfaitement la culture, traduit en utilisant une syntaxe rigoureuse et un style adapté au public visé. Au bout du compte, il ne faut pas oublier que la Chine compte pas moins de 56 groupes ethniques différents, soit deux fois plus qu’en Europe.

Pourquoi nous choisir ?

Traductions de qualité, nos traductions se lisent comme s’il s’agissait de textes originaux

Afin de garantir l’excellence, des traducteurs et interprètes de haut niveau ont dû se soumettre à des évaluations d'entrée strictes. Périodiquement, ceux-ci suivent des stages de remise à niveau et sont pratiquement toujours titulaires d'un diplôme en traduction, de même qu’ils sont membres d’associations professionnelles de traducteurs. Non seulement nos collaborateurs sont techniquement compétents, mais ceux-ci jouissent également d’une très bonne connaissance de leurs domaines de spécialité ; il n’est pas rare que nos collaborateurs eussent déjà travaillé au sein de certains secteurs industriels à titre professionnel.

Délai d'exécution rapide. Nous pouvons traduire jusqu'à 20 000 mots par jour!

Que vous soyez un particulier ou une entreprise, Waterstone Translations est en mesure de satisfaire vos besoins urgents de traduction. Nos membres de l'équipe sont rapides, précis et professionnels.

Confidentialité, notre promesse envers nos clients

Waterstone Translations s’engage à protéger les informations confidentielles de ses clients. Des accords de confidentialité sont signés avec tous nos traducteurs, et nous sommes également disposés, en fonction de leurs exigences, à conclure des accords de confidentialité avec nos clients. En outre, grâce à nos serveurs sécurisés, seuls ceux qui sont affectés au projet peuvent avoir accès aux documents concernés.

Étude de cas

Deep South Development

Contexte client

Deep South Studios sont des nouveaux studios de production cinématographique, télévisuelle et de médias numériques proposant des prestations complètes qui s’appuient sur un investissement de 63,5 millions de $ US. Ceux-ci se situent à la Nouvelle Orléans, en Louisiane. Ces studios indépendants, dont les prestations vont du cinéma à la télévision, sont les plus importants jamais construits dans le Sud-est des États-Unis.

Traduction réalisée

Lorsque Deep South Studios décidèrent de financer 49,5 millions de $ US, en faisant appel aux investisseurs via le programme fédéral EB-5, ils ont approché Waterstone Traductions afin de traduire leurs documents juridiques en chinois simplifié. Le projet comptait 200 000 mots au total, dont 80 000 mots à traduire en cinq jours. Une équipe de linguistes triés sur le volet, compétents à la fois dans les domaines juridique et technique, a travaillé de concert afin de maintenir la cohérence de la langue et du style sur l'ensemble du projet, tout en veillant à ce que les traductions soient réalisées dans les délais et répondent à des normes de qualité strictes.

Nous joindre

Siège à Shanghai

25F, Wheelock Square, 1717 West Nanjing Road, Jing'an District, Shanghai,200040
Tél. : +86 21 6224 3798